{"id":229,"date":"2022-08-30T16:37:25","date_gmt":"2022-08-30T20:37:25","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/?post_type=chapter&#038;p=229"},"modified":"2022-08-30T16:46:16","modified_gmt":"2022-08-30T20:46:16","slug":"lecon-11-experiences-de-migrants","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/chapter\/lecon-11-experiences-de-migrants\/","title":{"raw":"Le\u00e7on 11 : Exp\u00e9riences de migrants","rendered":"Le\u00e7on 11 : Exp\u00e9riences de migrants"},"content":{"raw":"<h1>Le\u00e7on 11 : Exp\u00e9riences de migrants<\/h1>\r\nLorsque vous pensez aux migrants, quelles id\u00e9es ou associations faites-vous ? Si le terme d\u00e9signe une personne qui se d\u00e9place (\u00e0 l'int\u00e9rieur ou \u00e0 l'ext\u00e9rieur du pays) au-del\u00e0 des fronti\u00e8res, l'image d'une minorit\u00e9 racialis\u00e9e vient \u00e0 l'esprit d\u2019un grand nombre. Tapez migrant dans la barre de recherche, et vous verrez appara\u00eetre une pl\u00e9thore d'articles et de photographies qui renforcent ce st\u00e9r\u00e9otype.\r\n\r\nIl est rare que l'image d'une personne d'origine europ\u00e9enne se d\u00e9pla\u00e7ant temporairement pour travailler soit associ\u00e9e \u00e0 une histoire de migrant. Et pourtant, eux aussi sont des migrants. La distinction entre la couleur de peau et le pays d'origine d'un migrant a contribu\u00e9 de mani\u00e8re n\u00e9gative au discours sur les migrants.\r\n\r\n<img src=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-300x300.jpg\" alt=\"A woman with a broad smile with earrings and dark hair.\" width=\"300\" height=\"300\" class=\"alignnone size-medium wp-image-66\" \/> <img src=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-300x300.jpg\" alt=\"a woman with long hair in a surgical mask\" width=\"300\" height=\"300\" class=\"alignnone size-medium wp-image-68\" \/>\r\n\r\nMencie et Dee, consid\u00e9r\u00e9es comme des travailleuses essentielles pendant la pand\u00e9mie, sont largement sous-pay\u00e9es et sous-repr\u00e9sent\u00e9es dans les m\u00e9dias. Des histoires comme la leur sont rarement racont\u00e9es. Leurs histoires mettent en lumi\u00e8re les travailleurs racis\u00e9s qui risquent leur vie pour des segments plus privil\u00e9gi\u00e9s de la population. C\u00e9l\u00e9br\u00e9s comme des travailleurs essentiels, mais diabolis\u00e9s lorsqu'ils recherchent l'\u00e9quit\u00e9 sur le lieu de travail, l'exp\u00e9rience des migrants racialis\u00e9s m\u00e9rite d'\u00eatre partag\u00e9e. Le fait de partager leur histoire et de discuter de leur exp\u00e9rience m\u00e8nera \u00e0 des changements positifs et \u00e0 un discours positif sur qui sont les travailleurs migrants et le r\u00f4le important qu'ils jouent dans l'\u00e9conomie locale et mondiale.\r\n\r\nL'exp\u00e9rience canadienne des travailleurs migrants a \u00e9t\u00e9 difficile pour certains. Pourtant, cette histoire reste m\u00e9connue de la majorit\u00e9 de ses citoyens.\r\n\r\nVotre t\u00e2che consiste \u00e0 \u00ab\u00a0exposer\u00a0\u00bb les r\u00e9alit\u00e9s des travailleurs migrants pendant la pand\u00e9mie de Covid-19. Pour ce faire, vous enregistrerez un podcast. Visionnez la vid\u00e9o ci-dessous YouTube pour une br\u00e8ve explication concernant les podcasts.\r\n<div class=\"textbox textbox--examples\"><header class=\"textbox__header\">\r\n<h2 class=\"textbox__title\">Regardez<\/h2>\r\n<\/header>\r\n<div class=\"textbox__content\">\r\n\r\nQu\u2019est-ce qu'un podcast\u00a0?\r\n\r\n[embed]https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Vznd5vRz9_A[\/embed]\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<h3>T\u00e2che dirig\u00e9e par l\u2019enseignant\u00a0:<\/h3>\r\nEn classe, \u00e9coutez le lien du podcast ci-dessous. D\u00e9terminez le sujet, l'objectif et le public vis\u00e9. Examinez la voix et le ton de l'animateur du podcast. Comment utilise-t-il sa voix pour susciter l'int\u00e9r\u00eat de l'auditeur ?\r\n\r\n<a href=\"https:\/\/bit.ly\/3OIs34G\">Comment les m\u00e9dias ont contribu\u00e9 \u00e0 la crise des migrants \u2013 podcast<\/a>\r\n\r\nR\u00e9ponses sugg\u00e9r\u00e9es : Le sujet porte sur la fa\u00e7on dont le mot \u201cmigrant\u201d est confondu avec le terme \u201cautre\u201d, qui est enracin\u00e9 dans et comment les m\u00e9dias sont responsables de la cr\u00e9ation d'un discours n\u00e9gatif sur les populations migrantes. L'objectif est d'informer, et non de divertir ou de persuader. L'auditeur est rapidement conscient que l'animateur a l'intention d'informer sans jugement ni coercition. Il parle lentement, son ton est chaleureux, il insiste sur le choix de certains mots. Quel effet sa voix produit-elle sur l'auditoire ?\r\n\r\nNotez les observations et les id\u00e9es des \u00e9l\u00e8ves au tableau. Voici d'autres questions plus sp\u00e9cifiques au contenu du podcast :\r\n<ol>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">De quelle mani\u00e8re les m\u00e9dias contribuent-ils \u00e0 un discours n\u00e9gatif sur les populations migrantes ? Donnez plusieurs exemples tir\u00e9s du podcast.<\/li>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">Comment ce discours n\u00e9gatif peut-il influencer l'opinion des gens sur les populations migrantes ?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<h2>T\u00e2che de l\u2019\u00e9l\u00e8ve<\/h2>\r\n<h3>\u00c9tape 1<\/h3>\r\nSujet : Votre podcast portera sur les exp\u00e9riences n\u00e9gatives des travailleurs migrants racialis\u00e9s occupant des emplois \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb au Canada pendant la pand\u00e9mie de Covid-19.\r\n<h3>\u00c9tape 2<\/h3>\r\nObjectif : Votre podcast vise \u00e0 informer les auditeurs des exp\u00e9riences v\u00e9cues par les travailleurs migrants racialis\u00e9s occupant des emplois \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb au Canada pendant la pand\u00e9mie de Covid-19. Les \u00e9l\u00e9ments \u00e0 prendre en compte sont les suivants : qui sont ces travailleurs, dans quels secteurs travaillent-ils, d'o\u00f9 viennent-ils, pourquoi occupent-ils des emplois pr\u00e9caires et qui profite de ces conditions de travail.\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nCompl\u00e9tez votre podcast en introduisant une analyse du discours n\u00e9gatif bas\u00e9 sur vos recherches. Comment les migrants sont-ils d\u00e9peints dans les sources m\u00e9diatiques auxquelles vous avez fait r\u00e9f\u00e9rence pour votre podcast ? Pensez-vous que les m\u00e9dias contribuent \u00e0 une perception qui pr\u00e9sente ces personnes et leurs exp\u00e9riences de mani\u00e8re hostile ?\r\n<h3>\u00c9tape 3<\/h3>\r\nAudience : En gardant \u00e0 l'esprit le sujet et l'objectif que vous avez choisis, d\u00e9terminez le public vis\u00e9 par l\u2019\u00e9pisode de votre podcast.\r\n\r\nChoisissez le public cible de votre \u00e9pisode de podcast dans la liste ci-dessous :\r\n<ul>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">la communaut\u00e9 scolaire (enseignants, \u00e9l\u00e8ves, parents et tuteurs)<\/li>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">les \u00e9l\u00e8ves de toutes les classes<\/li>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">les \u00e9l\u00e8ves de votre classe uniquement<\/li>\r\n \t<li style=\"font-weight: 400\">Autre (cette option doit \u00eatre discut\u00e9e avec votre professeur)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>\u00c9tape 4<\/h3>\r\nSc\u00e9nario : R\u00e9digez un sc\u00e9nario pour votre \u00e9mission. L'\u00e9pisode doit durer au moins 3 minutes. Enregistrez le podcast sur un appareil en utilisant le microphone int\u00e9gr\u00e9. Entra\u00eenez-vous \u00e0 projeter votre voix et votre ton. N\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 faire des essais avant de commencer l'enregistrement.\r\n<h3>\u00c9tape 5<\/h3>\r\nVotre podcast n\u00e9cessite un nom d'\u00e9mission et un titre pour votre \u00e9pisode.\r\n\r\nSi vous n'avez pas acc\u00e8s \u00e0 la technologie, vous pouvez diffuser votre podcast en direct \u00e0 vos camarades de classe\r\n\r\nVous trouverez ci-dessous des articles \u00e0 lire et sur lesquels vous inspirez pour vos recherches. Bien que vous n'ayez pas besoin de tirer des informations de chaque article, lisez-les tous, en prenant des notes. N'oubliez pas de faire r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'article (ou aux articles) utilis\u00e9(s) dans le podcast.\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nComment Covid-19 a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 le traitement des migrants au Canada, openDemocracy, September 20, 2021\u00a0 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3voQk86\">https:\/\/bit.ly\/3voQk86<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nLes agriculteurs migrants venant au Canada demeurent un risque, Globe and Mail, April 14, 2021 <a href=\"https:\/\/tgam.ca\/3OJxuQP\">https:\/\/tgam.ca\/3OJxuQP<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nL'exploitation des travailleurs migrants a augment\u00e9 pendant la pand\u00e9mie, CBC News, October 28, 2020 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3EUJ3jH\">https:\/\/bit.ly\/3EUJ3jH<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nLes travailleurs immigr\u00e9s \u00e0 l'usine de viande vuln\u00e9rables aux conditions dangereuses,Calgary Herald, November 25, 2021 \u00a0<a href=\"https:\/\/bit.ly\/3MzlEXy\">https:\/\/bit.ly\/3MzlEXy<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nLes Philippins de partout au Canada r\u00e9agissent aux in\u00e9galit\u00e9s de la pand\u00e9mie, Briarpatch Magazine, July 5, 2021\u00a0 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/38sYhQJ\">https:\/\/bit.ly\/38sYhQJ<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nLa politique d'immigration du Canada laisse tomber les travailleurs sociaux migrants, Canadian Centre for Policy Alternatives, July 8, 2021 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3slYDzV\">https:\/\/bit.ly\/3slYDzV<\/a>\r\n\r\n&nbsp;\r\n\r\nNous \u00e9tiqueter \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0non essentiels\u00a0\u00bb nous rend moins humains, Discourse Magazine, January 25, 2021 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3Lm8A7L\">https:\/\/bit.ly\/3Lm8A7L<\/a>\r\n<h2>Rubrique du Podcast<\/h2>\r\n<div align=\"left\">\r\n<table>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td>\r\n<h2>Crit\u00e8res<\/h2>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<h2>Niveau 1<\/h2>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<h2>Niveau 2<\/h2>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<h2>Niveau 3<\/h2>\r\n<\/td>\r\n<td>\r\n<h2>Niveau 4<\/h2>\r\n<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Organiser les informations dans un \u00e9pisode de podcast<\/td>\r\n<td>Les id\u00e9es sont abord\u00e9es de mani\u00e8re d\u00e9sordonn\u00e9e. Les conversations ne sont pas \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb. Il n\u2019y a ni introduction ni conclusion ni partie principale.<\/td>\r\n<td>On observe un minimum d'organisation et les conversations sont quelque peu \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb.\u00a0 Il y a une tentative d'introduction, de conclusion et de partie principale.<\/td>\r\n<td>Le podcast est bien organis\u00e9. Les conversations sont \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb. Le podcast comprend une introduction, une conclusion et une partie principale.<\/td>\r\n<td>Tr\u00e8s bien organis\u00e9 et structur\u00e9. Le podcast est extr\u00eamement \u00ab\u00a0organique\u00a0\u00bb et comprend une introduction, une conclusion et une partie principale claires. L'\u00e9l\u00e8ve a planifi\u00e9 avec diligence.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>S\u2019informer sur le sujet<\/td>\r\n<td>L'\u00e9l\u00e8ve n'a pas \u00e9nonc\u00e9 de faits, ni formul\u00e9 de revendication ou d'argument. Le podcast n'\u00e9tait pas bien planifi\u00e9.<\/td>\r\n<td>L'\u00e9l\u00e8ve a tent\u00e9 d'\u00e9noncer des faits ou de formuler une revendication ou un argument. Le podcast \u00e9tait quelque peu planifi\u00e9.<\/td>\r\n<td>L'\u00e9l\u00e8ve a \u00e9nonc\u00e9 des faits int\u00e9ressants et\/ou exprim\u00e9 des opinions, des revendications ou des arguments complexes. Le podcast a \u00e9t\u00e9 bien planifi\u00e9.<\/td>\r\n<td>L'\u00e9l\u00e8ve a \u00e9nonc\u00e9 des faits extr\u00eamement int\u00e9ressants et\/ou \u00e9nonc\u00e9 des opinions, des revendications ou des arguments tr\u00e8s complexes. Le podcast a \u00e9t\u00e9 extr\u00eamement bien planifi\u00e9.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Communiquer l'information oralement<\/td>\r\n<td>L'information n'est pas clairement communiqu\u00e9e et les id\u00e9es ne sont pas claires.<\/td>\r\n<td>L'information est communiqu\u00e9e de fa\u00e7on plut\u00f4t claire et les id\u00e9es sont g\u00e9n\u00e9ralement claires elles aussi.<\/td>\r\n<td>L'information a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e de fa\u00e7on claire et les id\u00e9es le sont aussi.<\/td>\r\n<td>L'information a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e d'une fa\u00e7on tr\u00e8s claire et les id\u00e9es le sont aussi.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>Utiliser les conventions et les techniques du podcast<\/td>\r\n<td>Aucune convention ou technique de podcast n\u2019a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e.<\/td>\r\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec une certaine efficacit\u00e9.<\/td>\r\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast appropri\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec efficacit\u00e9.<\/td>\r\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast appropri\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec un haut degr\u00e9 d'efficacit\u00e9.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<\/div>\r\n<h2>Projet de sc\u00e9nario d'\u00e9pisode<\/h2>\r\n<strong>Introduction :<\/strong> Dans cette section, pr\u00e9sentez l'\u00e9mission et le nom de l'\u00e9pisode. Donnez un bref aper\u00e7u du sujet de l'\u00e9mission pour susciter l'int\u00e9r\u00eat du public. Utilisez de la musique au d\u00e9but de l'\u00e9mission pour instaurer une ambiance.\r\n\r\n<strong>Contenu de l'\u00e9mission :<\/strong> R\u00e9digez votre script. Gardez toujours \u00e0 l'esprit l'objectif et le public vis\u00e9 par l'\u00e9pisode. Comme votre podcast dure 3 minutes, prenez garde \u00e0 avoir suffisamment de papier pour \u00e9crire.\r\n\r\n&nbsp;","rendered":"<h1>Le\u00e7on 11 : Exp\u00e9riences de migrants<\/h1>\n<p>Lorsque vous pensez aux migrants, quelles id\u00e9es ou associations faites-vous ? Si le terme d\u00e9signe une personne qui se d\u00e9place (\u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur ou \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur du pays) au-del\u00e0 des fronti\u00e8res, l&#8217;image d&#8217;une minorit\u00e9 racialis\u00e9e vient \u00e0 l&#8217;esprit d\u2019un grand nombre. Tapez migrant dans la barre de recherche, et vous verrez appara\u00eetre une pl\u00e9thore d&#8217;articles et de photographies qui renforcent ce st\u00e9r\u00e9otype.<\/p>\n<p>Il est rare que l&#8217;image d&#8217;une personne d&#8217;origine europ\u00e9enne se d\u00e9pla\u00e7ant temporairement pour travailler soit associ\u00e9e \u00e0 une histoire de migrant. Et pourtant, eux aussi sont des migrants. La distinction entre la couleur de peau et le pays d&#8217;origine d&#8217;un migrant a contribu\u00e9 de mani\u00e8re n\u00e9gative au discours sur les migrants.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-300x300.jpg\" alt=\"A woman with a broad smile with earrings and dark hair.\" width=\"300\" height=\"300\" class=\"alignnone size-medium wp-image-66\" srcset=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-300x300.jpg 300w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-150x150.jpg 150w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-65x65.jpg 65w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9-225x225.jpg 225w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-9.jpg 326w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-300x300.jpg\" alt=\"a woman with long hair in a surgical mask\" width=\"300\" height=\"300\" class=\"alignnone size-medium wp-image-68\" srcset=\"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-300x300.jpg 300w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-150x150.jpg 150w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-65x65.jpg 65w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7-225x225.jpg 225w, https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-content\/uploads\/sites\/361\/2022\/07\/unnamed-7.jpg 326w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p>Mencie et Dee, consid\u00e9r\u00e9es comme des travailleuses essentielles pendant la pand\u00e9mie, sont largement sous-pay\u00e9es et sous-repr\u00e9sent\u00e9es dans les m\u00e9dias. Des histoires comme la leur sont rarement racont\u00e9es. Leurs histoires mettent en lumi\u00e8re les travailleurs racis\u00e9s qui risquent leur vie pour des segments plus privil\u00e9gi\u00e9s de la population. C\u00e9l\u00e9br\u00e9s comme des travailleurs essentiels, mais diabolis\u00e9s lorsqu&#8217;ils recherchent l&#8217;\u00e9quit\u00e9 sur le lieu de travail, l&#8217;exp\u00e9rience des migrants racialis\u00e9s m\u00e9rite d&#8217;\u00eatre partag\u00e9e. Le fait de partager leur histoire et de discuter de leur exp\u00e9rience m\u00e8nera \u00e0 des changements positifs et \u00e0 un discours positif sur qui sont les travailleurs migrants et le r\u00f4le important qu&#8217;ils jouent dans l&#8217;\u00e9conomie locale et mondiale.<\/p>\n<p>L&#8217;exp\u00e9rience canadienne des travailleurs migrants a \u00e9t\u00e9 difficile pour certains. Pourtant, cette histoire reste m\u00e9connue de la majorit\u00e9 de ses citoyens.<\/p>\n<p>Votre t\u00e2che consiste \u00e0 \u00ab\u00a0exposer\u00a0\u00bb les r\u00e9alit\u00e9s des travailleurs migrants pendant la pand\u00e9mie de Covid-19. Pour ce faire, vous enregistrerez un podcast. Visionnez la vid\u00e9o ci-dessous YouTube pour une br\u00e8ve explication concernant les podcasts.<\/p>\n<div class=\"textbox textbox--examples\">\n<header class=\"textbox__header\">\n<h2 class=\"textbox__title\">Regardez<\/h2>\n<\/header>\n<div class=\"textbox__content\">\n<p>Qu\u2019est-ce qu&#8217;un podcast\u00a0?<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" id=\"oembed-1\" title=\"Podcasting for Kids | How to create a podcast - Tips for kids\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Vznd5vRz9_A?feature=oembed&#38;rel=0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3>T\u00e2che dirig\u00e9e par l\u2019enseignant\u00a0:<\/h3>\n<p>En classe, \u00e9coutez le lien du podcast ci-dessous. D\u00e9terminez le sujet, l&#8217;objectif et le public vis\u00e9. Examinez la voix et le ton de l&#8217;animateur du podcast. Comment utilise-t-il sa voix pour susciter l&#8217;int\u00e9r\u00eat de l&#8217;auditeur ?<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/bit.ly\/3OIs34G\">Comment les m\u00e9dias ont contribu\u00e9 \u00e0 la crise des migrants \u2013 podcast<\/a><\/p>\n<p>R\u00e9ponses sugg\u00e9r\u00e9es : Le sujet porte sur la fa\u00e7on dont le mot \u201cmigrant\u201d est confondu avec le terme \u201cautre\u201d, qui est enracin\u00e9 dans et comment les m\u00e9dias sont responsables de la cr\u00e9ation d&#8217;un discours n\u00e9gatif sur les populations migrantes. L&#8217;objectif est d&#8217;informer, et non de divertir ou de persuader. L&#8217;auditeur est rapidement conscient que l&#8217;animateur a l&#8217;intention d&#8217;informer sans jugement ni coercition. Il parle lentement, son ton est chaleureux, il insiste sur le choix de certains mots. Quel effet sa voix produit-elle sur l&#8217;auditoire ?<\/p>\n<p>Notez les observations et les id\u00e9es des \u00e9l\u00e8ves au tableau. Voici d&#8217;autres questions plus sp\u00e9cifiques au contenu du podcast :<\/p>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400\">De quelle mani\u00e8re les m\u00e9dias contribuent-ils \u00e0 un discours n\u00e9gatif sur les populations migrantes ? Donnez plusieurs exemples tir\u00e9s du podcast.<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\">Comment ce discours n\u00e9gatif peut-il influencer l&#8217;opinion des gens sur les populations migrantes ?<\/li>\n<\/ol>\n<h2>T\u00e2che de l\u2019\u00e9l\u00e8ve<\/h2>\n<h3>\u00c9tape 1<\/h3>\n<p>Sujet : Votre podcast portera sur les exp\u00e9riences n\u00e9gatives des travailleurs migrants racialis\u00e9s occupant des emplois \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb au Canada pendant la pand\u00e9mie de Covid-19.<\/p>\n<h3>\u00c9tape 2<\/h3>\n<p>Objectif : Votre podcast vise \u00e0 informer les auditeurs des exp\u00e9riences v\u00e9cues par les travailleurs migrants racialis\u00e9s occupant des emplois \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb au Canada pendant la pand\u00e9mie de Covid-19. Les \u00e9l\u00e9ments \u00e0 prendre en compte sont les suivants : qui sont ces travailleurs, dans quels secteurs travaillent-ils, d&#8217;o\u00f9 viennent-ils, pourquoi occupent-ils des emplois pr\u00e9caires et qui profite de ces conditions de travail.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Compl\u00e9tez votre podcast en introduisant une analyse du discours n\u00e9gatif bas\u00e9 sur vos recherches. Comment les migrants sont-ils d\u00e9peints dans les sources m\u00e9diatiques auxquelles vous avez fait r\u00e9f\u00e9rence pour votre podcast ? Pensez-vous que les m\u00e9dias contribuent \u00e0 une perception qui pr\u00e9sente ces personnes et leurs exp\u00e9riences de mani\u00e8re hostile ?<\/p>\n<h3>\u00c9tape 3<\/h3>\n<p>Audience : En gardant \u00e0 l&#8217;esprit le sujet et l&#8217;objectif que vous avez choisis, d\u00e9terminez le public vis\u00e9 par l\u2019\u00e9pisode de votre podcast.<\/p>\n<p>Choisissez le public cible de votre \u00e9pisode de podcast dans la liste ci-dessous :<\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400\">la communaut\u00e9 scolaire (enseignants, \u00e9l\u00e8ves, parents et tuteurs)<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\">les \u00e9l\u00e8ves de toutes les classes<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\">les \u00e9l\u00e8ves de votre classe uniquement<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400\">Autre (cette option doit \u00eatre discut\u00e9e avec votre professeur)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>\u00c9tape 4<\/h3>\n<p>Sc\u00e9nario : R\u00e9digez un sc\u00e9nario pour votre \u00e9mission. L&#8217;\u00e9pisode doit durer au moins 3 minutes. Enregistrez le podcast sur un appareil en utilisant le microphone int\u00e9gr\u00e9. Entra\u00eenez-vous \u00e0 projeter votre voix et votre ton. N\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 faire des essais avant de commencer l&#8217;enregistrement.<\/p>\n<h3>\u00c9tape 5<\/h3>\n<p>Votre podcast n\u00e9cessite un nom d&#8217;\u00e9mission et un titre pour votre \u00e9pisode.<\/p>\n<p>Si vous n&#8217;avez pas acc\u00e8s \u00e0 la technologie, vous pouvez diffuser votre podcast en direct \u00e0 vos camarades de classe<\/p>\n<p>Vous trouverez ci-dessous des articles \u00e0 lire et sur lesquels vous inspirez pour vos recherches. Bien que vous n&#8217;ayez pas besoin de tirer des informations de chaque article, lisez-les tous, en prenant des notes. N&#8217;oubliez pas de faire r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&#8217;article (ou aux articles) utilis\u00e9(s) dans le podcast.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Comment Covid-19 a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 le traitement des migrants au Canada, openDemocracy, September 20, 2021\u00a0 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3voQk86\">https:\/\/bit.ly\/3voQk86<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les agriculteurs migrants venant au Canada demeurent un risque, Globe and Mail, April 14, 2021 <a href=\"https:\/\/tgam.ca\/3OJxuQP\">https:\/\/tgam.ca\/3OJxuQP<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&#8217;exploitation des travailleurs migrants a augment\u00e9 pendant la pand\u00e9mie, CBC News, October 28, 2020 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3EUJ3jH\">https:\/\/bit.ly\/3EUJ3jH<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les travailleurs immigr\u00e9s \u00e0 l&#8217;usine de viande vuln\u00e9rables aux conditions dangereuses,Calgary Herald, November 25, 2021 \u00a0<a href=\"https:\/\/bit.ly\/3MzlEXy\">https:\/\/bit.ly\/3MzlEXy<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les Philippins de partout au Canada r\u00e9agissent aux in\u00e9galit\u00e9s de la pand\u00e9mie, Briarpatch Magazine, July 5, 2021\u00a0 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/38sYhQJ\">https:\/\/bit.ly\/38sYhQJ<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La politique d&#8217;immigration du Canada laisse tomber les travailleurs sociaux migrants, Canadian Centre for Policy Alternatives, July 8, 2021 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3slYDzV\">https:\/\/bit.ly\/3slYDzV<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nous \u00e9tiqueter \u00ab\u00a0essentiels\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0non essentiels\u00a0\u00bb nous rend moins humains, Discourse Magazine, January 25, 2021 <a href=\"https:\/\/bit.ly\/3Lm8A7L\">https:\/\/bit.ly\/3Lm8A7L<\/a><\/p>\n<h2>Rubrique du Podcast<\/h2>\n<div style=\"text-align: left;\">\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<h2>Crit\u00e8res<\/h2>\n<\/td>\n<td>\n<h2>Niveau 1<\/h2>\n<\/td>\n<td>\n<h2>Niveau 2<\/h2>\n<\/td>\n<td>\n<h2>Niveau 3<\/h2>\n<\/td>\n<td>\n<h2>Niveau 4<\/h2>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Organiser les informations dans un \u00e9pisode de podcast<\/td>\n<td>Les id\u00e9es sont abord\u00e9es de mani\u00e8re d\u00e9sordonn\u00e9e. Les conversations ne sont pas \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb. Il n\u2019y a ni introduction ni conclusion ni partie principale.<\/td>\n<td>On observe un minimum d&#8217;organisation et les conversations sont quelque peu \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb.\u00a0 Il y a une tentative d&#8217;introduction, de conclusion et de partie principale.<\/td>\n<td>Le podcast est bien organis\u00e9. Les conversations sont \u00ab\u00a0organiques\u00a0\u00bb. Le podcast comprend une introduction, une conclusion et une partie principale.<\/td>\n<td>Tr\u00e8s bien organis\u00e9 et structur\u00e9. Le podcast est extr\u00eamement \u00ab\u00a0organique\u00a0\u00bb et comprend une introduction, une conclusion et une partie principale claires. L&#8217;\u00e9l\u00e8ve a planifi\u00e9 avec diligence.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>S\u2019informer sur le sujet<\/td>\n<td>L&#8217;\u00e9l\u00e8ve n&#8217;a pas \u00e9nonc\u00e9 de faits, ni formul\u00e9 de revendication ou d&#8217;argument. Le podcast n&#8217;\u00e9tait pas bien planifi\u00e9.<\/td>\n<td>L&#8217;\u00e9l\u00e8ve a tent\u00e9 d&#8217;\u00e9noncer des faits ou de formuler une revendication ou un argument. Le podcast \u00e9tait quelque peu planifi\u00e9.<\/td>\n<td>L&#8217;\u00e9l\u00e8ve a \u00e9nonc\u00e9 des faits int\u00e9ressants et\/ou exprim\u00e9 des opinions, des revendications ou des arguments complexes. Le podcast a \u00e9t\u00e9 bien planifi\u00e9.<\/td>\n<td>L&#8217;\u00e9l\u00e8ve a \u00e9nonc\u00e9 des faits extr\u00eamement int\u00e9ressants et\/ou \u00e9nonc\u00e9 des opinions, des revendications ou des arguments tr\u00e8s complexes. Le podcast a \u00e9t\u00e9 extr\u00eamement bien planifi\u00e9.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Communiquer l&#8217;information oralement<\/td>\n<td>L&#8217;information n&#8217;est pas clairement communiqu\u00e9e et les id\u00e9es ne sont pas claires.<\/td>\n<td>L&#8217;information est communiqu\u00e9e de fa\u00e7on plut\u00f4t claire et les id\u00e9es sont g\u00e9n\u00e9ralement claires elles aussi.<\/td>\n<td>L&#8217;information a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e de fa\u00e7on claire et les id\u00e9es le sont aussi.<\/td>\n<td>L&#8217;information a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e d&#8217;une fa\u00e7on tr\u00e8s claire et les id\u00e9es le sont aussi.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Utiliser les conventions et les techniques du podcast<\/td>\n<td>Aucune convention ou technique de podcast n\u2019a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e.<\/td>\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec une certaine efficacit\u00e9.<\/td>\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast appropri\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec efficacit\u00e9.<\/td>\n<td>Les conventions ou les techniques de podcast appropri\u00e9es ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es avec un haut degr\u00e9 d&#8217;efficacit\u00e9.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<h2>Projet de sc\u00e9nario d&#8217;\u00e9pisode<\/h2>\n<p><strong>Introduction :<\/strong> Dans cette section, pr\u00e9sentez l&#8217;\u00e9mission et le nom de l&#8217;\u00e9pisode. Donnez un bref aper\u00e7u du sujet de l&#8217;\u00e9mission pour susciter l&#8217;int\u00e9r\u00eat du public. Utilisez de la musique au d\u00e9but de l&#8217;\u00e9mission pour instaurer une ambiance.<\/p>\n<p><strong>Contenu de l&#8217;\u00e9mission :<\/strong> R\u00e9digez votre script. Gardez toujours \u00e0 l&#8217;esprit l&#8217;objectif et le public vis\u00e9 par l&#8217;\u00e9pisode. Comme votre podcast dure 3 minutes, prenez garde \u00e0 avoir suffisamment de papier pour \u00e9crire.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":178,"menu_order":11,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-229","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":170,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/229","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/wp\/v2\/users\/178"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/229\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":235,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/229\/revisions\/235"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/170"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/229\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=229"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=229"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=229"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.library.torontomu.ca\/migrantlives\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=229"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}