Main Body
Act Five
FIRST SCENE.
HIPPOLYTE, ARICIE, ISMÈNE.
ARICIA.
- What! can you be silent in this extreme peril?
 - Do you leave a father who loves you in error?
 - Cruel, if of my tears, contemptuous of power,
 - You easily agree not to see me again,
 - Go; separate yourself from sad Aricia;
 - But at least when you leave, secure your life.
 - Defend your honor from a shameful reproach,
 - And force your father to revoke his vows:
 - There is still time. Why, by what whim,
 - Are you leaving the field open to your accuser?
 - Clear up Theseus.
 
HIPPOLYTE.
- Hey! what did I not say?
 - Did I have to uncover the shame of his bed?
 - Should I, by telling him too sincere a story,
 - Cover a father’s forehead with an unworthy blush?
 - You alone have unraveled this odious mystery.
 - My heart to pour out has only you and the gods.
 - I couldn’t hide from you, judge if I love you,
 - Everything I wanted to hide from myself.
 - But think under what seal I revealed it to you:
 - Forget, if it is possible, that I spoke to you,
 - Mrs ; and that never a mouth so pure
 - Do not open to tell this horrible adventure.
 - On the equity of the gods we dare to confide;
 - They have too much interest in justifying me:
 - And Phèdre, sooner or later for his crime punished,
 - Cannot avoid its just ignominy.
 - This is the only respect I demand from you.
 - I allow all the rest to my wrath:
 - Get out of slavery where you are reduced;
 - Dare to follow me, dare to accompany my flight;
 - Tear yourself away from a deadly and profaned place,
 - Where virtue breathes a poisoned air;
 - Take advantage, to hide your early retirement,
 - From the confusion that my disgrace throws at it.
 - I can assure you of the means:
 - Up to now you have only my guards;
 - Mighty defenders will take our quarrel;
 - Argos reaches out to us, and Sparta calls us:
 - To our mutual friends let us bring our just cries;
 - Let us not suffer that Phèdre, assembling our debris,
 - From the father’s throne drives us both away,
 - And promise his son my remains and yours.
 - The opportunity is beautiful, it must be embraced …
 - What fear is holding you back? you seem to be swinging?
 - Your only interest inspires me this daring:
 - When I’m all on fire, where does this ice cream come from?
 - In the footsteps of an outcast do you fear to walk?
 
ARICIA.
- Alas! how dear such an exile, my lord!
 - In what raptures, to your fate bound,
 - From the rest of mortals I would live forgotten!
 - But not being united by such a sweet bond,
 - May I with honor steal with you?
 - I know that, without hurting the most severe honor,
 - I can free myself from the hands of your father:
 - It is not to tear me away from my parents’ womb;
 - And those who flee their tyrants are allowed to escape.
 - But you love me, lord; and my alarmed glory …
 
HIPPOLYTE.
- No, no, I care too much for your fame.
 - A nobler purpose brings me before you:
 - Flee your enemies, and follow your husband.
 - Free in our misfortunes, since heaven orders it,
 - The gift of our faith does not depend on anyone.
 - The hymen is not always surrounded by torches.
 - At the gates of Trézène, and among these tombs,
 - Of the princes of my race ancient burials,
 - Is a formidable sacred temple to perjurers.
 - This is where mortals dare not swear in vain:
 - The perfidious receives there a sudden punishment;
 - And fearing to find inevitable death there,
 - Lying has no more formidable brake.
 - There, if you believe me, with an eternal love
 - We will go and confirm the solemn oath;
 - We will take as witness the god who is revered there:
 - We will both pray to him to be our father.
 - Of the most sacred gods I will attest to the name,
 - And the chaste Diana, and the august Juno,
 - And finally all the gods, witnesses of my tenderness,
 - Will guarantee the faith of my holy promises.
 
ARICIA.
- The king is coming: flee, prince and leave quickly.
 - To hide my departure, I stay for a while.
 - Come on; and leave me some faithful guide,
 - Which leads my timid approach towards you.
 
SCENE II.
THESEUS, ARICIA, ISMENE.
THESEUS.
- Gods ! enlighten my confusion, and deign in my eyes
 - Show the truth that I am looking for in these places!
 
ARICIA.
- Think of everything, dear Ismene, and be ready to flee.
 
SCENE III.
THESEUS, ARICIE.
THESEUS.
- You change color, and seem forbidden,
 - Madame: what was Hippolyte doing in this place?
 
ARICIA.
- Lord, he was saying an eternal farewell to me.
 
THESEUS.
- Your eyes have been able to tame this rebellious courage;
 - And his first sighs are your happy work.
 
ARICIA.
- Lord, I cannot deny you the truth:
 - He has not inherited your unjust hatred;
 - He didn’t treat me like a criminal.
 
THESEUS.
- I hear: he swore eternal love to you.
 - Do not be sure about this inconstant heart;
 - Because to others than you he swore as much.
 
ARICIA.
- Him, lord?
 
THESEUS.
- You had to make it less fickle:
 - How did you suffer this horrible sharing?
 
ARICIA.
- And how do you suffer that horrible speeches
 - From such a good life dare to blacken the course?
 - Do you have so little knowledge of his heart?
 - Do you see crime and innocence so badly?
 - Must there be only an odious cloud in your eyes
 - Steals his virtue, which shines in all eyes?
 - Ah! it is too much to deliver him to treacherous tongues.
 - Cease: repent of your homicidal vows;
 - Fear, lord, fear the harsh sky
 - Don’t hate yourself enough to make your wishes come true.
 - Often in his anger he receives our victims:
 - His gifts are often the penalty for our crimes.
 
THESEUS.
- No, you want to cover up his attack in vain;
 - Your love blinds you in favor of the ungrateful.
 - But I believe certain, irreproachable witnesses:
 - I saw, I saw real tears flow.
 
ARICIA.
- Beware, Lord: your invincible hands
 - Have monsters without number freed humans;
 - But all is not destroyed, and you let it live
 - A … Your son, lord, forbids me to continue.
 - Knowing the respect he wants to keep you,
 - I would grieve him too much if I dared to finish.
 - I imitate her modesty, and flee your presence
 - So as not to be forced to break the silence.
 
SCENE IV.
THESEUS.
- So what is his thought, and what hides a speech
 - Started so many times, always interrupted?
 - Do they want to dazzle me with a vain feint?
 - Do they both agree to embarrass me?
 - But myself, despite my severe severity,
 - What plaintive voice cries from the bottom of my heart?
 - A secret pity that grieves and astonishes me.
 - A second time, let’s question Oenone:
 - I want the whole crime to be better clarified.
 - Guards, let Oenone go out and come here alone.
 
SCENE V.
THESEUS, PANOPE.
PANOPE.
- I ignore the project that the queen is meditating,
 - Lord; but I fear all of the transport which agitates it.
 - A deadly despair on her face is painted;
 - The pallor of death is already on her complexion.
 - Already from his presence with shame driven away,
 - In the deep sea, Oenone launched herself.
 - We do not know where this furious design started from;
 - And the waves forever delighted her in our eyes.
 
THESEUS.
- What do I hear?
 
PANOPE.
- His death did not calm the queen;
 - Trouble seems to be growing in his uncertain soul.
 - Sometimes, to flatter her secret pains,
 - She takes her children and bathes them in tears;
 - And suddenly, renouncing maternal love,
 - Her hand in horror pushes them away from her;
 - She takes her unresolved steps at random;
 - His stray eye no longer recognizes us;
 - She has written three times; and changing of mind,
 - Three times she broke her started letter.
 - Deign to see her, my lord; deign to help her.
 
THESEUS.
- O heaven! Oenone is dead, and Phèdre wants to die!
 - Call my son back, come and defend himself;
 - Let him come talk to me, I’m ready to hear him.
 
(alone.)
- Do not rush your fatal benefits,
 - Neptune; I prefer never to be heard.
 - I may have believed too little faithful witnesses,
 - And too soon I raised my cruel hands to you.
 - Ah! with what despair my wishes would be followed!
 
SCENE VI.
THESEUS, THERAMEN.
THESEUS.
- Theramenes, is that you? What have you done with my son?
 - I entrusted it to you from the earliest age.
 - But where do the tears that I see you shed come from?
 - What is my son doing?
 
THERAMENE.
- O late and superfluous care!
 - Useless tenderness! Hippolyte is no more.
 
THESEUS.
- Gods !
 
THERAMENE.
- I have seen the most lovable mortals perish,
 - And I dare say again, Lord, the least culpable.
 
THESEUS.
- My son is no more! What! when I hold out my arms to him,
 - The impatient gods hastened his demise!
 - What stroke delighted me, what sudden lightning?
 
THERAMENE.
- We had barely left the gates of Trézène,
 - He was in his chariot; his distressed guards
 - Imitated his silence, around him ranged;
 - He followed the road to Mycenae with all thought;
 - His hand on the horses let the reins float;
 - His superb couriers that we once saw
 - Full of such noble ardor to obey his voice,
 - With gloomy eyes now, and lowered head,
 - Seemed to conform to his sad thought.
 - A terrible cry from the bottom of the waves,
 - Airs at this moment disturbed the rest;
 - And from the bosom of the earth a formidable voice
 - Responds with a moan to this dreadful cry.
 - To the bottom of our hearts our blood is frozen;
 - Attentive couriers the horsehair bristled.
 - However on the back of the liquid plain,
 - A damp mountain rises with great boils;
 - The wave approaches, breaks, and vomits in our eyes,
 - Among waves of foam, a furious monster.
 - His broad forehead is armed with threatening horns;
 - His whole body is covered with yellowing scales,
 - Indomitable bull, fiery dragon,
 - Its rump curves in tortuous folds;
 - Its long roars shake the shore.
 - The sky with horror sees this wild monster;
 - The earth is moved by it, the air is infected with it;
 - The flood which brought it recoils in terror.
 - Everything leaks; and without arming yourself with unnecessary courage,
 - In the neighboring temple everyone is looking for an asylum.
 - Hippolyte alone, worthy son of a hero,
 - Stop his steeds, grab his javelins,
 - Push to the monster, and with a sting thrown with a sure hand,
 - He gives him a large wound in the side.
 - With rage and pain the leaping monster
 - Comes at the feet of the horses, howling,
 - Rolls up, and presents them with a flaming mouth
 - Who covers them with fire, blood and smoke.
 - Fear takes them away; and, deaf at this time,
 - They no longer know the brake or the voice;
 - In powerless efforts their master consumes himself;
 - They redden the bit with bloody foam.
 - They say that we have even seen, in this dreadful disorder,
 - A god who stings pressed their powdery flanks.
 - Across the rocks fear precipitates them;
 - The axle cries and breaks: the intrepid Hippolyte
 - Sees his entire smashed tank shattered;
 - In the reins himself he falls embarrassed.
 - Excuse my pain: this cruel image
 - An eternal source of tears will be for me.
 - I saw, lord, I saw your unhappy son
 - Dragged by the horses his hand fed.
 - He wants to call them back, and his voice frightens them;
 - They run: her whole body is soon a wound.
 - With our painful cries the plain resounds.
 - Their impetuous ardor finally slows down:
 - They stop not far from these ancient tombs
 - Where kings are his ancestors cold relics.
 - I run there with a sigh, and his guard follows me:
 - With his generous blood the trace leads us;
 - The rocks are stained with it; the dripping brambles
 - Bears the bloody remains of his hair.
 - I arrive, I call him; and holding out my hand,
 - He opens a dying eye that he suddenly closes:
 - “The sky,” he said, “is taking an innocent life from me.
 - “Take care of sad Aricia after my death.
 - “Dear friend, if my father one day disillusioned
 - “Pity the misfortune of a falsely accused son,
 - “To appease my blood and my plaintive shadow,
 - “Tell him how gently he treats his captive;
 - “May he give him back …” At that word, this expired hero
 - Left in my arms only a disfigured body:
 - Sad object where gods triumphs over wrath,
 - And that even his father’s eye would ignore.
 
THESEUS.
- O my son! dear hope that I delighted myself!
 - Inexorable gods, who have served me too much!
 - What mortal regrets my life is reserved for!
 
THERAMENE.
- The shy Aricie then arrived:
 - She was coming, lord, fleeing your wrath,
 - In the face of the gods to accept him as a husband.
 - She approaches; she sees the red and smoking grass;
 - She sees (what an object for a lover’s eyes!)
 - Hippolyte stretched out, without form and without color …
 - She wants to doubt her misfortune for a while;
 - And, no longer knowing this hero she adores,
 - She sees Hippolyte, and asks again.
 - But too sure in the end that he’s in front of her eyes,
 - With a sad look she accuses the gods;
 - And cold, moaning, and almost lifeless,
 - At her lover’s feet she falls swooning.
 - Ismene is near her; Ismene, all in tears,
 - Calls her back to life, or rather to pain.
 - And I, I came, hating the light,
 - Tell you of a hero the last will,
 - And discharge me, lord, of the unfortunate job
 - Whose dying heart rested on me.
 - But I see his deadly enemy coming.
 
SCENE VII.
THESEUS, PHAEDRUS, THERAMENES, PANOPE, GUARDS.
THESEUS.
- Well ! you triumph, and my son is lifeless!
 - Ah! that I have reason to fear, and that a cruel suspicion,
 - The excusing in my heart, alarms me with reason!
 - But, madame, he is dead, take your victim;
 - Enjoy its loss, unjust or legitimate:
 - I agree that my eyes are still being abused.
 - I believe him to be a criminal, since you are accusing him.
 - His death to my tears offers enough material
 - Without going to look for hateful lights,
 - Who, unable to return it to my just pain,
 - Maybe would only increase my unhappiness.
 - Leave me, far from you, and far from this shore,
 - From my torn son flee the bloody image.
 - Confused, persecuted by a deadly memory,
 - From the whole universe I would like to banish myself.
 - Everything seems to speak out against my injustice;
 - The shine of my very name increases my torment:
 - Less known to mortals, I would hide better.
 - I hate even the cares with which the gods honor me;
 - And I’m going to mourn their murderous favors,
 - Without tiring them of useless prayers.
 - Whatever they do for me, their fatal kindness
 - Cannot pay me for what they have taken from me.
 
PHAEDRA.
- No, Theseus, we must break an unjust silence;
 - Your son must restore his innocence:
 - He was not guilty.
 
THESEUS.
- Ah! unfortunate father!
 - And it is on your faith that I condemned him!
 - Cruel! do you think you’re sorry enough …
 
PHAEDRA.
- Times are dear to me; listen to me, Theseus
 - It is I who on this son, chaste and respectful,
 - Dare to take a profane, incestuous eye.
 - Heaven put a fatal flame in my bosom:
 - The detestable Oenone led all the rest.
 - She feared that Hippolytus, informed of my fury,
 - Did not discover a fire which horrified him:
 - The perfidious, abusing my extreme weakness,
 - Has hastened in your eyes to accuse him himself.
 - She punished herself, and fleeing my wrath,
 - Searched the waves for too sweet a torment.
 - Iron would have already decided my destiny;
 - But I let the suspected virtue moan:
 - I wanted, in front of you exposing my remorse,
 - By a slower path descend to the dead.
 - I took, I ran through my hot veins
 - A poison that Medea brought to Athens.
 - Already to my heart the venom has reached
 - Into this dying heart throws an unknown cold;
 - Already I can only see through a cloud
 - And heaven and the bridegroom whom my presence insults;
 - And death in my eyes stealing the clarity,
 - Brings back to the day that they defiled all its purity.
 
PANOPE.
- It expires, lord!
 
THESEUS.
- Of such a black action
 - What cannot with it expire the memory!
 - Come, my mistake, alas! too bright,
 - To mingle our tears with the blood of my unhappy son!
 - Let us go of this dear son to embrace what remains,
 - Atone for the fury of a wish I hate:
 - Let us give him the honors he has too deserved;
 - And, to better appease his angry spirits,
 - That, despite the plots of an unjust family,
 - Her lover today takes the place of a girl for me!