Songs of Jamaica (1912)
CORN an’ peas growin’ t’ick an’ fas’
Wid nice blade peepin’ t’rough de grass;
An’ ratta a from dem hole a peep,
T’ink all de corn dem gwin’ go reap.
Ole woman sit by kitchen doo’
Is watchin’ calalu a grow,
An’ all de time a t’inking dat
She gwin’ go nyam dem when dem fat.
But calalu, grow’n’ by de hut,
Is swearin’ too fe wuk him gut;
While she, like some, t’ink all is right
When dey are in some corner tight.
So him go get a little meal
An’ somet’ing good fe those dat steal,
An’ mix dem up an’ ‘pread dem out
For people possess fas’ fas’ mout’.
Now ratta, comin’ from dem nes’,
See it an’ say “Dis food is bes’;”
Dem nyam an’ stop, an’ nyam again,
An’ soon lie do’n, rollin’ in pain.
- Spinach, but not the English kind ↵
- His = her ↵
- The rats ↵
- Juicy ↵
- Thinks: but it also means 'think', and so equally applies to the plural subject ↵
- The time for harvesting the peas arrives ↵
- And (every) rat now practises climbing the cornstalks at night, so that he may get his bite when the corn is ripe ↵
- This refers to the bluish leaf of the maize ↵
- Supply 'all this makes so pretty a picture' ↵
- They are not going to leave any ↵
- 'Say' is redundant: it is tacked closely to swear ↵
- For those who are too quick with their mouths ↵